东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

南乡子·云带雨

李珣 李珣〔五代〕

云带雨,浪迎风,钓翁回棹碧湾中。春酒香熟鲈鱼美,谁同醉?缆却扁舟篷底睡。

译文及注释

译文
冒着云带来的雨,冲出波浪卷起的狂风,垂钓的人顶着狂风暴雨,驾着船儿驶回宁静的港湾。船上飘来美酒和鲈鱼的香味,莫非有谁与他共饮?原来他只是在拴缆的扁舟篷下,独饮、独醉、独睡。

注释
回棹:回船。
碧湾中:长满水草的水湾处。
春酒香熟:春酒已酿成,香气扑鼻。华本注:“春酒句,与前词‘带香游女偎伴笑’,同属拗句,《词律》以为‘伴’字是平声之讹;‘春酒香熟’,是酒香春熟之误。不知李秀才本调词十首,此句拗者二,平起句格者三,仄起句格者五,恶得有其三,以漫其五哉?故此句句格,平仄不拘。”
鲈(lú卢)鱼:鱼名。体长侧扁,银灰色,背部

展开阅读全文 ∨

简析

  这首词写南方渔翁的自在生涯。词开头三句写渔翁或出没于风雨之中、或回棹在碧湾之处的劳动情景;后三句写他自足自乐的旷达生活。整首诗语通过描绘自然景色与钓翁的生活场景,表达了词人对自然与生活的热爱和向往,他身临其境,也陶醉、融化在这个环境里了。

李珣

李珣

李珣(855-930),五代词人。字德润,其祖先为波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。少有时名,所吟诗句,往往动人。妹舜弦为王衍昭仪,他尝以秀才预宾贡。又通医理,兼卖香药,可见他还不脱波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有琼瑶集,已佚,今存词五十四首,(见《唐五代词》)多感慨之音。) 55篇诗文  74条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

浣溪沙·半踏长裾宛约行

孙光宪 孙光宪〔五代〕

半踏长裾宛约行,晚帘疏处见分明,此时堪恨昧平生。
早是销魂残烛影,更愁闻着品弦声,杳无消息若为情。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

抛球乐·莫怨登高白玉杯

冯延巳 冯延巳〔五代〕

莫怨登高白玉杯,茱萸微绽菊花开。池塘水冷鸳鸯起,帘幕烟寒翡翠来。重待烧红烛,留取笙歌莫放回。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

浣溪沙·春到青门柳色黄

冯延巳 冯延巳〔五代〕

春到青门柳色黄,一梢红杏出低墙。莺窗人起未梳妆。
绣帐已阑离别梦,玉炉空袅寂寥香。闺中红日奈何长。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错